miercuri, 3 aprilie 2013

Reggio Emilia și cele 100 de limbaje ale copilului

Reggio Emilia este un oraș din nordul Italiei în care (grație unei întâlniri aproape miraculoase, care în educație se întâmplă foarte rar, între un gânditor vizionar – Lorris Malaguzzi,  discipoli entuziaști și o comunitate interesată de viitorul copiilor ei) a fost dezvoltat cel mai bun sistem de educație timpurie din lume. 

Am citit mult despre acest model de educație și am avut și ocazia ca, în calitate de manager monitorizare – evaluare și coordonator programe de formare în cadrul unui proiect, să colaborez direct și pe termen lung cu experți care lucrează în Reggio Emilia/ Centrul Reggio Children și să analizez cum funcționează acest model la fața locului, în grădinițe din Italia și Spania care lucrează după filosofia lor și pe care le-am vizitat anul trecut.
2011 - in Reggio Emilia, cu dna Carla Rinaldi, președinta Reggio Children și colaboratoare apropiată a lui Loris Malaguzzi


Dintre numeroasele idei reformiste pe care  Loris Malaguzzi și creatorii modelului Reggio Emilia le-au inițiat și promovat, teoria celor 100 de limbaje ale copilului se remarcă prin substanța conținutului, eficacitatea în procesul de dezvoltare a copilului și influența majoră pe care o are în modul cum este organizat și amenajat spațiul unei grădinițe,  cum sunt selectate materialele cu care se lucrează și cum este proiectată învățarea.

Malaguzzi, creatorul modelului educațional Reggio Emilia, descrie copiii ca având 100 de căi de a gândi și învăța, prin muncă, la fel de bine ca și prin joacă. Acestea sunt considerate a fi limbaje simbolice, care includ desenul, sculptura, pictura, modelajul, scrisul, vorbirea, mișcarea, cântecul, arta dramatică etc. Sunt căi de comunicare prin care copiii învață și prin care își exprimă cunoștințele și emoțiile. Cele 100 de limbaje reprezintă numeroasele fațete ale potențialului unui copil, abilitățile lui de a se minuna și de a investiga. Cele 100 de limbaje ne amintesc de faptul că există multiple căi de a vedea și multiple căi de a fi.

Iată textul extraordinar al lui Malaguzzi, tradus în engleză de Lella Gandini și vorbit de un copil - un adevărat manifest pentru reformarea acelor grădinițe/ școli care le fură copiilor 99 de limbaje din cele 100 prin care aceștia se pot exprima (traducerea în lb română - aici http://ancatirca.blogspot.ro/2014/02/lectia-lui-loris-mallaguzzi-100-de.html):
 

Un comentariu: